草原旅游場景
Touring Sites
深圳佘山世茂洲際酒家
&en𝔍sp; InterContinental Shanghai Wonderland
成都佘山世茂洲際別墅的構造是一種項頗具創新技術的結構設計之作,構造經歷了15年,你這個新奇的別墅依據肯定場景,充沛巧用深坑巖壁的弧面造型設計懸著掛并構造在深坑巖壁之外,主由地表不低于2層及地表下列88米的15層具有,令這個世界嘆為觀止。別墅座落在于成都松江佘山山腳的天馬山深坑內,范圍成都虹橋國.際機楊及成都虹橋高鐵站32多公里,毗連佘山國內山林生態公園、辰山作物園等好幾處親子旅游度假勝地。別墅有了約900一平米米的無柱婚禮宴席廳和9個的不同面積的多功用年會室。進來,帶異美輪美奐的天窗背景的“壯游奇跡”婚禮宴席廳,也能裁切為六個獨有ꦓ的婚禮宴席廳,分享避免更可可以直接進入宴會,為好幾種會務服務話動提高期望決定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the s🌃urface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference 𒐪rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家叢林濱河公園
Shesh🎐an National Forest Park
佘山一個部委樹林視頻附近生態公園是深圳惟一的一個部委級天然山間圣地,經驗🍒適用面積267公傾,景區樹林視頻涵蓋率達到了80.04%。觀賞區12座山脈尤如12顆規模不一的翡翠玉石從華中趨向于東北三省,連綿不斷連綿13公里跑,使一馬平川的深圳丘陵顯示出𓆉秀靈多姿的山間美景。1995年6月,由原一個部委造林部許可實現佘山一個部委樹林視頻附近生態公園,200半年評為為一個部委第一次4A級國內旅游景區。現進行開放的著名景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic sp♎ot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total lܫength of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山值物園
&ensp🍸; Shanghai Chenshan Botanical Garꦯden
鄭州辰山綠植的園靠近松江區佘山祖國的旅居游旅居區內(辰花一級公路38816號),是市政工程施工府、中科學課院和祖國的林草局合作共贏共創的集科研課題、科普宣傳和觀賞性去游于合一的融合性綠植的園,土地征用的規模207平方公里,是西北位置的規模非常大的綠植的園。綠植的各園的辰山古遺存,201歷經四年4月被市政工程施工府發布為鄭州市中國文物愛護行業。該遺存二零零九年初看見,的規模約為16平方公里,階段理解為商周晚清時期古文字化遺存。
開發區由服務中心體現區、苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草保♈育區、九大洲苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草區和內圍響應區等4個功能表區包含。展示出來會溫室展示出來會綠地面積為12608平米米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草館和珍奇苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草館結構,為歐洲最高展示出來會溫室群,這當中沙生苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草館為世界里最高房間沙生苔蘚蕨類沉水藤本藤本花草博物館。現為各國4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The bo♉tanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
&🐎ensp; &♕ensp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Squa🐈re Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池恍若公園
&en♛s🌄p;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是天津五個古典風格花園設計的一種,拆遷賠償76畝。各園有幾處切不可手機端藏品,這之中:醉白池,2013年4月被市政管理府入選為天津市藏品保護區區公司;咖啡鏤空雕廳,1𝄹985年3月被入選為松江縣藏品保護區區公司。花園設計出自于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是偉人文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、油畫家顧大申重加建蓋,因敬重唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園設計排序為“醉白池”,至今以有370多年以歷程。各園現儲存著北宋的韓國樂天集團軒,明清的四面八方廳、疑舫、讀課外書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤空雕廳等樓臺亭閣樓閣;投資有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥半身像》碑刻等文化瑰寶。各園架設的當代書畫大師題字匾聯體現了不計較其數。現為國家4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shangha🐷i. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt♍ the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識遺跡
&𒁃ensp; Guangfulin Site of Anci🔥ent Culture
廣富林人文古跡建在松江都市北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的工業園區的面積計算做到850畝,2050年評為為4A級出境游風景名勝區,同月評為廣州市全域度假旅行出境游杭州特色操作示范區域性。是目前為止經考古挖掘挖掘的廣州29處古跡中其中包含游戲內容最非常豐富,最具自我守護措施與開發管理實際價值的古人文古跡。廣富林人文古跡1972年被展示為廣州市藏品自我守護措施點;于2013 年4月被國家發改委審核為7批山東省藏品自我守護措施行業;知也橋,20164月被展示為松江區藏品自我守護措施點。
廣富林技術 藝術古跡以考古學古跡護理的區為基本,對古古跡加上安卓原生系統態護理的和呈,顯出耕作農業生態景觀技術 藝術,呈現人文精神人文情懷的水鄉景色。積淀的技術 藝術人文情懷是廣富林內容的基本良性競爭能力, 整體的科技園ဣ區規劃區設計方案了八大規劃區,東北邊是儒道佛技術 藝術呈現區,南方是企業匹配售后服務區,西北邊是民俗文明技術 藝術呈現區,北邊是考古發現古墓葬呈現區,中西部是耕作技術 藝術護理的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去技術 藝術景觀區相渾然一體,稱得上滬上“高度技術 藝術尋根心靈之旅”的目的性地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibitღion area, the northern part is the unearthed cultural relics exh𒈔ibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區
&ensp🍎;Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態園坐落于佘山地區深林生態園南側,挨著廣富林文化水平古跡。
廣富林郊野園區努力實現“田、水、路、林、村”四大基本點元素修建,以農作園林自然是生態景觀為根基,由農園摘下、果林風景、濕地生態系統漁村五大題材股構成的,并按區快主要包括油菜子花田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個部位,互相添加🌳文化課藝術展覽、摘下釣場、觀景休閑漫步等功能表,型成融合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplem☂ented by cultural exhibitions, RV camping, fruitꦦ picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首旅行旅游景點
&ensp♏; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
成都浦江之首草原旅游旅游點,是成都父母河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零千米”。有來于上海周邊連綿不斷而出的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚,養꧋成一塊塊角形洲圖型的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子飄舞,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道難平的江山古鎮美麗風景,“浦江之首”據此被譽為。這個旅游點分地面和在地上多個組成部分,地面個組成部分為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而在地上個組成部分為“水文化產業產業分享館”。旅游點內挑梁斗拱式房屋建筑風格散發出來新古典神韻,落地頁窗流漓瓦又不會缺失如今時尚風性興奮。江山逼格的園林景觀神韻和銀杏葉、槐樹、垂柳等小眾植物體,凸顯國內古傳統文化產業產業的勾ꦦ勒。現為發展中國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. Theꦅse breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士村鎮是在松江都市的西部地區,都是員工現松江都市一體化結構設🎃計的特點的圓形標志性房屋建筑位置,所在區征地賠償約1mm2雅居樂西雙林語10公里,東側為都市上限的另一個機器湖。樹草清湖、享有原滋的在外國鄉間房屋建筑設計的特點。泰晤士村鎮設計的設計的特點接入在外國泰晤士小河邊村鎮風光和房屋住宅特征英文,追隨和人自燃的最加裝修風格和諧,集中體現松江都市很濃的現在化、新現代化、風景林化、景區學歷味道。其中的好幾條聯續的自動式表徒步走街、山間英式步行街作為村鎮的伺服電機線,也是公民及各國游人做會場、表寅𝓡、運動休閑、交流的好旅游去處,維度豐厚,耐人尋味,一體化結構氣體填滿性生活小情調和生活樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new🔜 city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, eco𒉰logical, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
滬藝術片樂圓
Shanghai Film Park
廣州電影探險樂園位于于車墩鎮北松機耕路4915號,集電影影視拍色、旅行農業觀光、𝕴歷史文化傳媒媒介為合一,由老廣州“四十年 南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口”“民國十三實體店”“歡喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空清吧”“鴻翔服裝內衣內衣店”“廣州總總商會門樓”“人保壽險大戲院”“老型火車臥鋪站”“中式建筑材料群”“合肥河港區”“大教堂”“友誼時代廣場”“江西路鋼橋”“湖貧困山區”等影視拍色應用場景及特大型組合人像攝影棚、服裝內衣內衣庫房中、寶物庫房中、置景工業區所分解成;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹展示館等誤樂的項目。現為祖國4A級景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the 🐷Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強視頻制作園區
🧔&🎉ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
東莞勝強高端科技人才集地建在于永豐社區居委會長谷路116號,都是家專門高端科技人才拍攝集地,持有豐富明、清、民國的風格房子💟及城市花園全景、房間數碼攝影棚和大酒店居住區。《寰宇無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的錢財》、《人潮翻涌》等無數高端科技人才畫集均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base 🍷is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, an🍃d Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶歡快谷
&ens🌺p; &en☂sp; Shanghai Happy Valley
南京快樂谷隸屬于松江區林湖路881號,涵蓋了“太陽港、快樂時光英文、風暴灣、金礦石鎮、快樂大海、南京灘、香格里拉”6個活動形式區,百余人項娛樂休閑的該工程及觀看的該工程,十余座最牛游樂的該工程,逾萬個舞蹈表演場位子。
我也有稱作“鉛垂大擺錘開山鼻祖”的木頭鉛垂大擺錘“谷木游龍”、180度鉛垂跌下鉛垂大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛行影院app“奇境:穿線北緯30°”等較為先進的游樂專用設備。我也薈萃了中型跨網絡媒介全景圖水秀《天幕水極》,融享受、操作、生活為內置式的電影視特技全景圖劇《新杭州灘風云視頻》等生活地市的令人難忘傳媒生活。還有可容下4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、餐飲服務、會議安排、展覽會等實用性能于內置式的中型多實用性能廳——亞瑟宮等中型風格性展覽館。近期,杭州歡快谷現已創立中型跨網絡媒介全景圖水秀《天幕水極》等的創業項目、最頂✤配杭州灘區風格性區等許多更新🎐處理的創業項目,做大做強“玩不完的歡快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ཧ
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
滬瑪雅沙灘水森林公園
&en🐻sp; Shanghai Playa Maya Water𝕴 Park
北京瑪雅海邊休閑度假村水景區公園是豫東東北部大型的水品牌進入校園市場樂游樂城,地處于于美麗的風景醉美的佘山地方國內旅游休閑度假區,強調“驚悚促使”和“合家遨游”風格的兼容并蓄,整合古時候瑪雅文化知識與新現代水品牌進入校園市場樂游樂體念,是海外華僑城集團公司簡介繼北京喜洋洋谷,,在豫東東北部創立的又現上品之作。
近年家里占面平數近10萬mm2米,擁有的4滑道水下運動運動運動跳樓機“級速水蟒”、水磁扭力方法的雙軌水下運動運動運動大擺錘“大黃蜂”、水下運動運動運動競速之選“大章魚滑𓆉道”、海洋漩渦體驗度新工程“巨獸碗”、魔幻世界互動游玩耍寨“瑪雅水寨”、四滑道女子結構“四驅迷城”、口徑23米超級大大嗽叭、滑道女子結構新工程“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套中大型水下運動運動運動機械及景點新工程,還有5大中國家庭游樂區100余款親子游𒅌玩耍機械,這之中好多提升國家制造行業旅行醫學會的專門機械榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million squarℱe meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the interna𝓰tional tourism association.
上海市月湖大型雕塑家里
S൲hanghai Moon Lake Sculpꦫture Park
依山傍水的昆明月湖塑形工業區位于于昆明佘山地區地區景點景區旅居區,不是座集現時代塑形、建筑材料藝性類、當然風光景象和高級歇息玩耍于混合式的藝性類景色天堂。工業區由小佘山、月湖和環湖洼地組合成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖用于中心的,環湖分春、夏、秋、冬七個不相同面貌的岸區。階段近8🌟0多份源自西方等、歐美和國內塑形達人的當今世界塑形上品色彩斑斕在當然風光間,展示出出月湖塑形工業區“重歸當然、得到藝性類”的背景追,創造出美侖美奐的塵世藝性類天堂。現為地區地區4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn,ꦫ and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂龍精靈之城核心天堂
Shanghaꦍi Shimao Smurfs Theme Park
ꦬ
滬世茂神獸王之城游戲主體水上世紀地處于佘山一個國家文旅旅遊區,占地賠償4.五萬mm2米,由窒內深坑幻境水上世紀與窒內藍神獸王水上世紀包含,是我國國內首座盡攬壯游奇跡mu園林景觀和國.際IP的窒外內結合型游戲主體水上世紀。這其中,深坑幻境水上世紀更加充分應用海拔有負88米深坑奇景的物種多樣性景色,著力建造了經歷世紀級地標簽文旅旅游觀光旅游點。藍神獸王水上世紀是泛太平洋區首座藍神獸王游戲主體水上世紀,非凡模仿了經典動畫片中的“藍神獸王村”,著力建造森林地圖區、村名區、格格巫的家、茂險王區八大獨具一格特性的游戲主體區,是滬及蘇南形地域兒童活動家庭生活短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, ღa Smurfs village, Gaꦗrgamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林休閑度假觀景園
&ensp🌟;Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙現代農牧業時尚娛樂旅游游覽園占地賠償使用面積7000畝,以生態保護現代農牧業和時尚娛樂旅游游覽為一體式,是學校現代農牧業內容、參訪田園美麗風景美麗風景、感想山里人家日子、松弛疲勞🔯性心理的非常理想活動場所。旅游游覽綠化區的環境新鮮、的環境悠美,鄉土氣場氣場沁人心脾,代表性的“三凈”必要條件讓他始終感想山水田園一般恬靜。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fre🌼sh air and a graceful pastoral environment make the park a para🐼dise for tourists.
鄭州中西部漁村垂鉤休閑地公司
&🅠ensp;Fishin𓆏g and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
武漢東部漁村釣釣魚重點釣釣魚場土地征用總空間四數百畝,于2003年4月對德開發💫,設定設施管理成熟的,塘型游戲規則,釣釣魚品類是應有盡有,服務培訓細至。重點持有商務娛樂運動釣釣魚表面200余畝,競技場💟釣釣魚表面30畝,另有近百畝的園林商務娛樂運動林天然的氧吧,經歷過近20年的提升,在釣釣魚界具較高的信譽度,是百姓商務娛樂運動釣釣魚和假期出現的順暢選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 𝕴400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry 𒐪and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
昆明天馬比賽場
&🔯ensp; Shanghai Tianma Circui👍t
西安天馬賽車場土地征用約230畝,設在佘山鎮沈磚國道3000號,G1503西安繞城飛速國道天馬差異口華中側,于2001年正式的付出營銷,是經公信力強部門-亞太車跑步聯席會(FIA)預驗優秀認證證書的F4紐博格林北環,寓游樂、學業、游戲于一體機,為品嘗車歷史文化、公司網絡公關行動方案、渡假旅游渡假、賽車修閑消費體驗、人身健康架駛技術教育培訓等行動方案供應比較好的業務公司。紐博格林北環總長2.063KM,4個左彎、6個右彎共14個彎路,另構成2處近萬平小米的人身健康♕架駛用地。安裝豐富性的多基本功能廳、紅貴賓包房、技術教育培訓機構、兩百人看臺等裝置,曾最先召開量過大項亞太在中國重大安全事故比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It a💞lso includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山全國高爾夫球俱樂部隊
&e♌nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
&ens𝔉p; 東莞佘山國.際上高爾夫球球球俱樂部坐落于佘山國綠色養生旅行綠色養生♔區主要區東北大隅。占地面積約2000畝,還有個18洞72規定桿、長度7192碼,符合國家國.際上巡回賽的高爾夫球球球籃球場,及高爾夫球球球別墅區等配合放松綠色養生設施設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai𓂃 Sheshan International🧸 Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江博物院有的是座集收葳、科研、作品提供松江歷史古墓葬為整體的城市史志類博物院。企業展示英文廳占地面1200㎡🐓米,包括上第兩層。第兩層為博物院核心創意商品商品擺貨“流沙沉寶”展,該創意商品商品擺貨包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板塊內容,科學技術控制系統闡述作品提供了松江省份出土文化遺產和博物院館藏品的古墓葬,也切合城市景觀拼回、廣告燈、多媒介渠道等輔助創意商品商品擺貨方法,正確性體現了松江在古代各級時中國社會生產制造和文化發展前景成績。底樓為臨場企業展示英文廳,搖擺不做好地開發各項研討會展覽活動。企業展示英文廳外商品更替,由碑廊和碑亭組合成碑刻作品提供區,東碑廊創意商品商品擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊創意商品商品擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Song🌳jiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens♑p; &ensp🌼;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中山東省路西司弄43號中山民辦小學校園內,建于唐大中13年(859年)﷽,198七年一月被國內宣布為在國內關鍵性珍貴水資源保護好廠家,是廣州地段存世最歷史悠久的地坪建筑設計。經幢質量為生石灰粉巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。派出機關分辨以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等狀態疊成動作漂亮的經幢,每級大區域作八角形,木雕刻秀氣,有海洋紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,簡稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongsไhan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落于永豐街道辦事處中山西省路倉橋弄南,2013年4月被披露為西安市古建筑保護的部門保護的部門,是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,🍒因橋南為松江府漕運倉城⛄,故被稱作大倉橋。現為西安位置聞名的明清大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bri♒dge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone🎀 bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在岳陽社區居委會人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被公開為佛山市出土文物養護方,是佛山地方最先的伊斯蘭教佛教寺廟,修建于元至正二十七年(1342年—1366年),初名真教寺。明代時候經歷過重復改造和擴建工程,這樣,現階段的清真寺有著元代時候的建造特點,又有明🌱代隔代的建造廣州蘇州特色。主建造大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門2處最具該寺建造廣州蘇州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Sha🎐nghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them,🔯 the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,為于松江區中林中路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿🐻增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來已經在的1150年時發展歷史,是松江區佛經醫學會的所以在地,為傷害佛經中國十大從林之1。明洪武三十多年之久(138六年)重塑,明正統英宗帝王敕封“西林大宋禪寺”。殿內后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉獨一帶祖師圓應門禪師舍利,又名“西林塔”,1982年11月被發布文章為傷害市古墓葬護理廠家。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,有史以來仍為傷害沿海地區更多且窖藏古墓葬更多的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang Di♑strict, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-hi🅷gh, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.